冲田11years ago, a zombie virus killed many people, while others had their family members turned into zombies. Society isstill angry, and so outside the city, a zombie fight club is formed.
冲田11years ago, a zombie virus killed many people, while others had their family members turned into zombies. Society isstill angry, and so outside the city, a zombie fight club is formed.
回复 :Un professeur d’histoire qui habite avec son amie d’enfance part pour aller vivre avec une autre femme: sa vie se délite, il abandonne ses cours et se met à boire.
回复 :已故知名电影配乐师约翰·约翰逊执导、蒂尔达·斯文顿旁白的纪录片《Last and First Men》入围今年#柏林电影节#特别展映单元。影片聚焦铁托时期南斯拉夫多留下的巨大建筑“Spomeniks”,体现了独特而复杂的美学和文化涵义。约翰逊和摄影师Sturla Brandt Grøvlen一起去到当地,在拂晓或黄昏时间,以天空为背景、黑白画面拍摄展现建筑的样子。
回复 :居住在休士顿的阿玛考斯特夫妇生活安逸幸福,妻子吉莉安(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)是一名小学教员,丈夫史宾塞(约翰尼·德普 Jonny Depp 饰)则是供职于太空总署的宇航员。为了维修故障卫星,史宾塞和老搭档艾力克斯·史瑞克(Nick Cassavetes 饰)进入地球轨道。然而原本简单的任务却突发事故,故障卫星爆炸,导致两人与地球失去联系长达两分钟之久。所幸他们并无大碍,最终还是安全回到地球。在此之后,史宾塞和艾力克斯对那神秘的两分钟绝口不提,吉莉安也从他们的沉默中预感到什么。就在史宾塞决定辞职和妻子搬到纽约前不久,艾力克斯与妻子娜塔莉(Donna Murphy 饰)相继暴亡。吉莉安对此深感不安,她隐隐感到某些不祥的事件将发生在她和丈夫的身上……