《健康脱口秀》,久久精品国内首档大型健康科普电视脱口秀节目,久久精品围绕“公共卫生、饮食健康、运动健康、职场健康”等主题展开角逐,在沉浸式的脱口秀舞台,“社交一米,爱的距离”“职场重灾区,身心要治愈”“一天一奶茶,医生奔向你”等,用健康的金句辟谣,探索科普新模式,帮助市民养成健康生活方式,进一步展现上海这座城市的海派情怀与城市品格。
《健康脱口秀》,久久精品国内首档大型健康科普电视脱口秀节目,久久精品围绕“公共卫生、饮食健康、运动健康、职场健康”等主题展开角逐,在沉浸式的脱口秀舞台,“社交一米,爱的距离”“职场重灾区,身心要治愈”“一天一奶茶,医生奔向你”等,用健康的金句辟谣,探索科普新模式,帮助市民养成健康生活方式,进一步展现上海这座城市的海派情怀与城市品格。
回复 :
回复 :In the late 16th century Europe was in the grip of a ferocious witch hunt, where thousands were tortured and burnt at the stake. The church was fully behind this terrifying crusade against the imaginary enemies of Christianity. In France and Germany alone up to 40,000 people may have been killed as witches. But England and Scotland were almost untouched by witch persecutions until King James himself decided to launch his own, personal war on witchcraft.In 1597 King James VI of Scotland published 'Daemonology', a handbook on how to recognise and destroy, witches. The book explored the threat that 'those Detestable slaves of the Devil', posed to James himself. It fuelled waves of witch hunting throughout Britain.The legacy of James' 'Daemonology' continued throughout the 17th century, and led to the torture and execution of hundreds of women in a series of infamous witch trials. No-one knows exactly how many men and women died in these trials, such as the Pendle trial of 1612, or how many others were killed in cases that never came to court. The documentary reveals the purges in many areas of Britain drew directly on King James' book. Also for the first time, remarkable new archaeological evidence from Cornwall, suggests that witchcraft was actively practiced for centuries, even during the most intense periods of witch-hunting. Experimental archaeologist Jacqui Wood has excavated strange pits lined with swan's feathers, and filled with animal skins and human remains. She believes the pits were ritual offerings inspired by witchcraft beliefs.
回复 :《天王到你家》節目每周三晚間9點在ETtoday新聞雲、星光雲臉書和YouTube頻道同步播出,節目型態是開箱知名藝人的家,介紹明星家中裝潢、收藏和日常生活。